9.8:聚焦... 商业与法律
- Page ID
- 201839
在本节结束时,您将能够:
- 确定影响工作设计、记录和传播方式的因素。
- 在各个领域应用常用的通信方法和技术。
- 写一份有效的简历和随附的求职信。
- 解释法律语言,然后用通俗易懂的英语重写。
在商业和法律领域,书面和口头言论对于组织的成功结果和内部运作至关重要。
商业修辞学
通过使用修辞策略进行有说服力的写作能力对于企业的成功至关重要,包括其盈利能力、员工满意度和高效运营。 但是,更直接地说,使用修辞手段被录用也是一项同样重要的技能。 商业写作的目的通常是销售,无论是想法、候选人、产品还是策略。 对于大多数人来说,商务写作的第一步是写一封有效的申请信和简历,目标是获得面试。
图\(9.7\)一封强有力的求职信和简历会给潜在雇主留下深刻的印象,他们会很乐意面试你。 请记住,这些书面文章的目的是获得面试,而不是工作,至少现在还没有。 (来源:Wocintechchat.com/Flickr 的《科技界女性-82》,CC BY 2.0)
求职信和简历
在写申请信和简历时,请记住你写信是为了出售。 在这种情况下,你需要将自己 “出售” 给公司。 因此,你想以口头和有说服力的方式传达信息。 最有效的申请信有一个共同点:它们尽可能关注的不是你,即申请人,而是公司以及你作为员工如何成为资产。 因此,请记住,你的工作需求并不是潜在雇主真正关心的问题。 相反,他们的需求和你的潜力是。 如果你正在申请工作,请问自己以下问题:你能做些什么来满足现在或未来的需求? 雇主到底在寻找什么(而不是你在找什么)? 如果雇主为申请人指明了标准,那么这些标准是什么?如何证明自己符合这些标准?
写申请信时请记住这些想法。 因为你专注于自己对公司的价值,所以不要像这个学生那样开始:
我叫布雷特·埃里森。 我今年春天毕业,想申请你公布的职位。 它看起来很有趣,很适合我。
在这样一个笼统的介绍之后,需要令人兴奋和令人信服的写作才能引起人们的兴趣。 未来的雇主对你的姓名、毕业日期和对工作的看法没什么兴趣。 考虑一下这个开场的区别:
对于你在网上公布的数据管理领域的职位空缺,你要求一位具备相关技能的应届毕业生。。 四年的大学主修计算机科学并在Coverall Insurance实习,这给了我所需的技能。
申请人提到了所需的技能,然后附上一份声明,表明他们拥有该技能。 当你以这种方式开始时,你强调的是公司的需求,而不是你自己的需求。 然后,第一段的结尾应声明你正在附上当前的简历,并要求公司考虑。
在下一段中,重点介绍与该技能和你的能力相关的特定成就。 包括背景的其他相关方面。 尽量保持每个段落不超过六行。 如果可能的话,继续关注公司及其需求,表明你对这些需求有所了解。 简短一点;一页就足以突出你的技能。 避免提及你没有的弱点或技能。 最后,对他们的考虑表示感谢。
如果你有这份工作的推荐或线索,你自然可以从这个开始,就像这位学生在接下来的信中所做的那样:
最新的简历应始终附在您的申请信中。 尝试量身定制简历,突出显示您可能拥有的独特证书,以及可能使您与其他申请人区分开来的证书。 你的简历应该是对这封信的补充,这意味着这两个部分应该合二为一,不能相互矛盾。 一个好主意是编辑简历以适合你想要的工作,方法是添加或突出显示与职位特别相关的部分;更改细节顺序;或者使用斜体、粗体字或项目符号列出事实或日期。 简历不应该是一刀切的产品,也不应该给人留下这样的印象,即它是一个标准陈述,与具体工作没有真正的关系。 使用您的简历作为销售工具,说服公司或组织批准您面试。 其实得到这份工作要晚一些。
在任何简历中,根据你的身份信息,一个关键要素是陈述你的职业目标。 尽管其他人不可避免地会有类似的计划,但要尽量通过听起来果断或对自己能取得的成就提出愿景来脱颖而出。 想象一下,成为你的简历的读者而不是作者。 这个人可能只花几秒钟的时间来浏览它,他们首先会注意到的是职业目标,你每次发送简历时都可以改变这个目标。 你的个人目标或目标让你有机会在一行中指出一些会让读者想要继续的内容。 以下是有效的陈述:
- 利用我的编程技能为一家成长中的公司创作创新和有用的内容
- 利用我在管理课上学到的知识来推动一家成长型公司的进步
- 根据最佳营销实践,为销售队伍做出贡献
- 在公共部门工作,促进个人和社会进步
- 将富有成效的职业道德与对变革和旅行的开放态度相结合
法律中的语言
在法律界,沟通同样重要,甚至更为重要。 除了能够令人信服地说话外,使用修辞策略进行有说服力的写作的能力在法律界和涉及纠纷、合同和其他涉及合法性的事务的日常情况下也至关重要。 在法庭和幕后,说服法官在审判前或审判期间做出有利于特定委托人的决定或裁决的能力会影响案件的方方面面,包括法律团队说服陪审团相信其立场的能力。 此外,家庭成员、买家和卖家、房客和房东以及雇员和管理人员之间的纠纷通常在适当使用的口头策略的帮助下得到解决。
图\(9.8\)由于合同和类似的具有约束力的协议出现在许多法律纠纷中,因此理解和解释它们所使用的语言非常重要。 为你的解释争论涉及修辞策略的使用。 (来源:Blogtrepreneur 的 “法律合同和签名——暖色调” [howtostartablogonline.net/legal] /Wikimedia Commons,CC BY 2.0)
法律界的语言使用依赖于先例,即过去法律案件及其判决的证据或示例。 Legal English 旨在保持一致、完整、有效和正式。 它必须符合将要向其传达的法院的期望。 例如,法律摘要是为说服法院同意作者的立场而编写的文件,无论是原告还是被告的立场。 为了获得司法共识,法律语言必须避免开放式解释,因为模棱两可(没有单一解决方案的两种有效观点)会适得其反。 相反,律师和为他们写作的人通常会改编法院已经熟悉和要求的写作模板。
美国法律英语起源于历史。 它是从英格兰采用的,罗马统治者和后来的法国入侵者在英国留下了至今仍在使用的术语遗产。 许多熟悉的法律术语已有数百年的历史了。 例如,动词应取代 must 或 hav e to(“原告应该。。”)。 这个词是命令式的、有约束力的、无条件的,不同于它在现代英语中的不确定用法(“我能那样做吗?”)。 此外,“对价” 一词表示需要支付的一笔款项或和解金,而不是 “照顾行为”(“土地应转让以作对价。”)。 过时的表达方式经常出现 —— 迄今为止,直到第一部分的一方、第二部分的一方、正当程序 —— 拉丁语表达也是如此 —— 无偿的、临时的、善意的、事实上的。 双重概念也很常见:无效、破门而入、痛苦和痛苦、合法和具有约束力。
但是,随着向 “普通英语” 的转变,语言状况有所改变,这意味着避免使用行话和过度使用法律写作。 “普通英语” 不是用最少标点符号和文字间距的长句子和段落,而是改革和简化了术语,使法律界以外的人易于理解。
普通英语
2010 年,巴拉克·奥巴马总统在美国国会通过的官方《普通写作法》中正式引入了 “普通英语”。 它是减少文书工作计划的一部分,该计划扩展到政府沟通的所有领域,目的是减少所有机构发布的书面通信量。 普遍的看法认识到,如果人们了解法律法规的内容,那么需要说的话就可以更有效地完成。
例如,新泽西州监督房地产交易办公室的以下规定不明确且令人困惑。 尽管有大写字母,但文本还是由长而密集的段落组成,实际上阻碍了阅读和理解。 由于某人违反租约的情况可能会带来压力,因此诸如此类的语言,加上长刑期和法律条款,只会加剧可能的对抗。 假设租户要么独立阅读语言,要么依靠律师作为付费导游。
另一方面,以下文件用简短的句子和段落用通俗易懂的英语解释了获得联邦学生补助的程序。 这些指示不仅明确,而且还解释了其中一些原因。
本文档的简单语言旨在使信息易于理解。 它分为简明扼要的段落,句子简短明了。 标点符号是基本且强调的。 已经对财务安全不确定的学生会感到宾至如归,并感觉到这个程序是可以完成的,而不会被密集的语言和法规所困扰。
轮到你了
商业。 如果您有简历,请根据本节中提出的建议对其进行更新和修改。 如果你没有简历,现在是创建简历的时候了。 选择一种格式,并在其中填写您的信息,包括专业目标。 (你可以访问本节前面提供的网站 (https://openstax.org/r/site),也可以查阅 Microsoft Word 获取简历模板。) 修改或完成简历后,找到有关暑期工作或实习的公告,并写一封相应的申请信。
合法。 考虑到 2010 年的《普通写作法》,重写本节中转载的新泽西州租赁协议部分。 在适当时更改句子和段落长度,以简化语言并阐明含义。 请记住,您的读者由想要租公寓的普通人组成。