Skip to main content
Global

2.2: 开拓者

  • Page ID
    201782
  • \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \) \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)\(\newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\) \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\) \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\) \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \(\newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\) \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\) \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\) \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)\(\newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)

    学习目标

    在本节结束时,您将能够:

    • 解释作者如何将身份融入他们的作品中。
    • 阐明流派惯例是如何由目的、文化和期望塑造的。

    身份开拓者:Cathy Park Hong

    clipboard_e5117d3cd40d72a2cd53d0593eb0b35c4.png
    “有时候你需要解释自己的经历
    才能自己理解它们。”

    \(2.3\)Figure Cathy Park Hong(https://openstax.org/r/ cathyparkhong)从亚洲人和亚裔美国人的角度撰写了关于种族主义的文章。 (来源:Gotovan/Flickr 的 “种族主义不是一种选择”,CC BY 2.0)

    恐惧:内在的敌人

    语言镜头图标

    Cathy Park Hong(生于 1976 年)是一位致力于探索生活艺术的亚裔美国诗人、作家和教育家。

    文化镜头图标

    洪生于加利福尼亚州洛杉矶的韩国父母,曾就读于奥伯林学院和爱荷华大学作家工作室,在那里她获得了美术硕士学位。 她获得了许多奖学金,包括富布赖特奖学金、古根海姆奖学金、国家艺术基金会奖学金和纽约艺术基金会奖学金。 洪曾在莎拉·劳伦斯学院和罗格斯大学任教,并担任《新共和国》的诗歌编辑。

    在她的作品中,洪探讨了她作为第一代亚裔美国人对身份的追求,特别是她与英美文化疏远的感觉。 洪的第一本出版物是《翻译莫姆》(2002)的诗集,探讨了第一代美国人经常遇到的微不足道的挑战,特别是在语言方面。 她的第二本诗集《舞蹈革命:诗歌》(2007)获得了巴纳德女诗人奖。 该作品融合了 “代码切换” 的概念,这是一种人们在语言或语言形式(例如正式和口语)之间切换的技术。

    洪最近出版了一本名为《小情怀:亚裔美国人的清算》(2020)的文章集,这是一本以文化批评为视角的回忆录。 Hong根据她作为一名在美国长大和生活的亚裔美国女性的亲身经历写作,深入探讨了亚裔和亚裔美国人所经历的深刻痛苦且往往看不见的种族创伤。 洪的文章是在反亚洲仇恨犯罪越来越受到全国关注时发表的,帮助读者了解亚裔美国人在美国种族关系中所处的奇怪地位,他们被视为 “模范少数民族” 的讽刺画,面临着看不见的种族主义。

    M inor Feeling s 的标题来自汉族这个词,韩国人用它来描述包括愤怒、忧郁、嫉妒和羞耻在内的情绪。 洪认为,当今美国的少数民族也有同样的情绪。 由于亚裔美国人的多样性,她在写作中表示很难使用我们的代词。 但她指出,这种多元化人口的共同点是,即使是第二代和第三代美国人,亚裔美国人仍发现他们在美国生活中仍然不像美国白人那样享有一流的地位。 她提议将亚裔美国人的标签视为 “与其说是身份,不如说是一个联盟”(Hong,“为什么”),以便与其他有着相似经历的人寻求共同点。 洪认为,关键之一是亚洲社区之间以及亚裔、黑人、拉丁裔/拉丁裔和土著社区之间的跨文化社区建设。

    洪的诗歌和散文还探讨了她在文学界(从研究生院到文学界)所经历的种族主义。 她指出,也许这些经历中最疯狂的部分是她对种族主义的看法经常受到 “质疑或驳回”(Hong,M inor 55)。 尽管她还是学生时不鼓励写关于种族经历的文章,因为 “反学术”,但洪的职业生涯是通过诗歌和散文分享这些经历。 她希望自己的作品不仅能帮助亚裔美国人获得认可和认可,还能鼓励所有种族的读者进行自我审问。

    讨论问题

    1. Cathy Park Hong 回忆说,她没有机会表达自己成长过程中所经历的种族主义。 写作是如何为她成年后提供这种出路的?
    2. 种族为洪的写作提供了依据,尽管她所参与的学术界对此表示不满。 身份如何影响艺术和语言?
    3. Hong 的作品如何帮助她探索自己的文化,并为其他人提供了解这种文化的窗口?
    4. 模范少数群体的神话将亚裔美国人与其他有色人种隔离开来。 洪的写作如何克服这种孤立?