Skip to main content
Global

2.6: استخدام الكلمات في الحجة

  • Page ID
    167363
  • \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \) \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)\(\newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\) \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\) \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\) \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \(\newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\) \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\) \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\) \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)\(\newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)

    هناك أكثر من 6000 لغة في العالم. كما كتب الباحث جون ماكهورتر،

    «باللغة، لا نعني الكلمات فقط، ولكن القواعد التي نستخدمها لتجميعها معًا لإنتاج كلمات تعكس انطباعنا عن حياتنا وتجاربنا وبيئتنا، فضلاً عن تمكيننا من التأثير على الأشخاص والأحداث من حولنا.» 1

    اللغة أساسية للتفكير النقدي. يمكن للغة أن تحدد مدى إنتاجية حججنا. يعد استخدام الكلمة الخاطئة للجمهور الخطأ طريقة مؤكدة تقريبًا لرفض حججنا من قبل هذا الجمهور.

    يتم تعيين المعاني للكلمات بشكل تعسفي، ويمكن أن يتغير معنى الكلمات في لغتنا حيث تستخدمها المجموعات الاجتماعية داخل المجتمع لأغراضها الخاصة. هذا يجعل لغتنا حية للغاية ومرنة للغاية. يستخدم المفكر النقدي الجيد لغة تلبي احتياجات وتوقعات الجمهور، وتتناسب مع الزمان والمكان والشخص والمناسبة. إذا لم يتمكن المفكر النقدي من اختيار اللغة المناسبة لتناسب أفكاره، فسيتم فقد معنى الرسالة.

    هناك أربعة مجالات لاستخدام اللغة مهمة للتفكير النقدي: اختيار الكلمات والتعريف والغموض والكثافة.

    اختيار الكلمات

    نحن نستخدم اللغة طوال الوقت، ولكن ليس دائمًا بالنجاح الذي نتوقعه.

    تحتوي اللغة الإنجليزية على ما يقرب من 500000 كلمة قابلة للاستخدام، ويبلغ إجمالي الكلمات الـ 500 الأكثر شيوعًا في اللغة الإنجليزية أكثر من 14000 معنى مختلف. يبدو من السهل جدًا تحديد الرمز أو الرموز التي تعرفها والتي تأمل أن يفهمها جمهورك. ليس من السهل التأكد من أن جمهورك لديه نفس فكرة الكلمة التي لديك. بعد كل شيء، لا يقتصر معنى الكلمات على الكلمات الفعلية نفسها ولكن في أذهان الأشخاص الذين يستخدمونها ويستقبلونها.

    يرتبط الفهم ارتباطًا وثيقًا بالمفردات. إذا لم تكن لديك الكلمة المناسبة، يصبح من الصعب توصيل المفهوم. وبالتالي، كلما زاد عدد المفاهيم التي تفهمها، زادت قوة تفكيرك، وزادت التوليفات التي يمكنك صنعها، وكلما كان بإمكانك أن تكون أكثر دقة في ربط الرمز بفكرة ما بالجمهور. يتضمن اختيار الكلمات الجيد القدرة على النظر بشكل نقدي إلى اللغة واختيار الكلمات التي تنقل الرسالة بدقة أكبر. وهذا يعني القدرة على اختيار الكلمات المناسبة فقط لجعل الرسالة تبدو طبيعية ودقيقة. اختيار الكلمات هو ما يمنح التفاصيل الدقيقة ويساعد المتصل على رسم صور لا تُنسى في أذهان الجمهور.

    تساعدنا العناية في اختيار الكلمات على تكييف الرسالة مع الجمهور وتقليل فرصة سوء الفهم. تذكر: المعنى في العقل وليس في الرموز (الكلمات). الهدف اللغوي للمفكر النقدي هو اختيار الكلمات المناسبة لتتناسب مع الوقت والمكان والمناسبة والشخص. هذا ليس أكثر من قول «الشيء الصحيح في الوقت المناسب».

    تعريف

    إحدى الطرق لتجنب المشاكل التي تسببها Word Choice هي تحديد المصطلحات التي تستخدمها. تتمثل الوظيفة الأساسية للتعريف في جعل المرسل والمستقبل على نفس الطول الموجي الدلالي لتجنب العقبات الدلالية غير الضرورية التي تمنع مناقشة القضايا الأكثر أهمية. وبعبارة أخرى، لمساعدة كلا الجانبين على فهم ما تدور حوله الحجة.

    يستخدم التعريف أيضًا للإشارة إلى المعنى الذي قد تستخدم به مصطلحًا مألوفًا لك، ولكن استخدامك للمصطلح قد يختلف عن الطريقة التي قد يستخدم بها شخص آخر هذه الكلمة. تنقل الكلمات معنيين مختلفين للجمهور: المعنى الدلالي والمعنى الدلالي.

    يشير المعنى الدلالي للكلمة إلى الطريقة التي تُستخدم بها الكلمة بشكل عام أو المعنى الذي يربطه الناس كثيرًا بالكلمة. عندما تحتوي الكلمة على معانٍ متعددة، فإن التعريف رقم واحد في القاموس يُنظر إليه عادةً على أنه المعنى الدلالي للكلمة.

    يحتوي قاموس راندوم هاوس للغة الإنجليزية على أكثر من 315,000 إدخال ويتضمن أصول حديثة وأصول الكلمات المحددة. تتم إضافة تعريفات جديدة إلى الكلمات الحالية لتعكس الاستخدام الحالي والتعبير. تم الآن نقل الكلمات، التي كانت تعتبر ذات يوم عامية، إلى القاموس الرئيسي. تأتي التأثيرات الرئيسية على الكلمات الجديدة والتعريفات الجديدة من تغييرات اللغة بين الأجيال والموسيقى المعاصرة وتأثير وسائل الإعلام على اللغة والتوسع الثقافي والتنوع. فيما يلي قائمة ببعض الكلمات التي تمت إضافتها.

    ذكريات الأربعينيات
    من القرن الماضي، نظام الفصل العنصري، القنبلة الذرية، مجالسة الأطفال، القيء، البازوكا، تشيز برجر، كراش لاند، الصحن الطائر، كتاب التهام


    الفضاء الجوي في الخمسينيات من القرن الماضي، الأبجدية الرقمية، العصف الذهني، غسيل السيارات، تشا تشا، الرقمنة، القيام بذلك بنفسك، التاريخ العرقي، المنزل، خادمة العدادات

    رمز
    المنطقة لعام 1960، ASCII، خطر بيولوجي، براوني بوينت، الموت في سرير الأطفال، مغفل، ديسكو، خلل، فرن ميكروويف، مقالة افتتاحية، تمييز جنسي


    الرأس الهوائي في السبعينيات، عداد الفول، الارتجاع البيولوجي، الأب الميت، القرص المرن، البريد الإلكتروني، الوجبات السريعة، الأم البديلة، التحسين


    الإيدز في الثمانينيات، صندوق الطفرة، معرف المتصل، تصفح القناة، السايبربانك، ديس، البريد الأخضر، جيل الساندويتش، زوجة الكأس، البريد الصوتي، المتمني

    صحيح
    تشريحيًا في التسعينيات
    ، يوم الشعر السيئ، بروكس، ديجيراتي، إلقاء الجدات، أوليسترا، أم كرة القدم، تمارين الأيروبكس، أب توك، شبكة الويب العالمية


    9/11 من عام 2000، الاحتباس الحراري، الإنقاذ، الطفرة، dot.com، الرسائل النصية

    عريس
    2010
    ، ربيع العرب، بث مباشر، عصا سيلفي، محارب إلكتروني، قاعدة الخمس ثوان، ضرطة الدماغ، قطرة ميكروفون، رمز تعبيري

    http://www.randomhouse.com/features/rhwebsters/

    يشير المعنى الدلالي للكلمة إلى الطريقة التي يستجيب بها الشخص عاطفيًا لها. لكلمة «الأم» معنى دلالي مشترك لمعظم الناس، ولكن قد يتفاعل كل شخص بشكل مختلف مع الكلمة. بالنسبة للبعض، تستحضر «الأم» أفكار اللطف والثقة والحب. بالنسبة للآخرين، قد تثير كلمة «الأم» أفكارًا عن الاكتئاب والخوف والكراهية. المعاني الدلالية هي جزء ضروري ومهم من التواصل البشري. نظرًا لكونهم مخلوقات مليئة بالعواطف، فمن حقائق الحياة أن الناس سيستخدمون بعض الكلمات التي ستثير ردود فعل قوية. «زوجتي» لها نفس المعنى الدلالي مثل «شريك حياتي» ولكنك تحصل على دلالة مختلفة من المصطلحين.

    بدون معاني دلالية، لن نتمكن من وصف أنفسنا بشكل كامل أو جعل الآخرين يفهموننا. ومع ذلك، تحدث المشكلات عندما يدعي الناس استخدام كلمة بطريقة دلالية، عندما يعبرون حقًا عن مشاعرهم العاطفية. أنت تسمي سيارتك القديمة بأنها «عتيقة». بالنسبة لك، فإن الدلالة هي أنها قطعة قيمة من التاريخ. بالنسبة لصديقك، فإن الدلالة هي أنها قطعة خردة خطيرة. ما إذا كانت السيارة كلاسيكية أو قطعة خردة هي مسألة رأي وليست حقيقة. من السهل نسيان هذا الاختلاف وهو سبب العديد من الحجج المدمرة.

    مرجع

    1. ماك هورتر، جون. قصة اللغة البشرية. شركة التدريس. شانتيلي، 2004. قرص فيديو