Skip to main content
Library homepage
 
Global

6.1: 强制性规定和非正式命令

Ejemplo de los mandatos:Lectura

请注意 que los mandatos están en negrita en el siguiente artículo。

Prevengamos la diabetes tipo 2 en los ni

市场上有各种各样的水果
(照片由 ja ma 通过 Unsplash 拍摄)

为了@@ 预防糖尿病 en nuestros niños,podemos 实施了 pequeños cambios que ayudarán 成为布宜诺斯习惯的公司 desde la infancia 和 mejorar la salud de toda la Familia。 Aprender buenos Hábitos 真是太棒了 fácil si lo hacemos juntos。 Algunos consejos que los expertos ofrecen 儿子:

  • 包括一个 lo s niños en las compras 和 la preparaciun de alimentos
  • S eleccionen alimentos frescos e integrales(“全食”)
  • Eviten comidas procesadas
  • Coman juntos
  • Coman más despacio y d isfruten de la comida
  • 不是 pongan la fuente de la comida en la mesa
  • 消费者 frutas en vez de jugos de fruta
  • Sirvan porciones 更多 pequeñas
  • 不是 les pidan a los niños que se coman toda la comida en un plato
  • 不是 tengan dulces o comidas procesadas en casa para evitar tentaciones
  • Aprendan a leer las tiquetas
  • Hagan ejercicio juntos

De boca de nuestros padres y Familiares,hemos escuchado una variedad de buenos consejos toda nuestra vida:

  • lávat e las manos antes de comer
  • 不是 comas 不是 sientes hambre
  • bebe más agua 我不是 beb as tantas sodas o refrescos
  • evita tomar tanto 酒精
  • 消耗 tantas frituras
  • 哈兹 ejercicio
  • p racita un deporte
  • d edícate a ayudar a los demás
  • 没有 transnoches
  • 不是精确的,而是交易
  • levántate temprano
  • ten cuidado al manejar
  • amable
  • 拜访 los abuelitos o a los tíos
  • dales las gracias a los padrinos
  • 不是 m et a s en 问题
  • selecciona 布宜诺斯朋友们
  • cuídat e mucho

Vaya al siguiente artículo para leer 更多关于 el tema。

Presentacion del presente del mandato(imperativo)正式(usted,ustedes)和 sus usos

一个 ver... ¿Cuándo usamos este modo de hablar?

Este modo de hablar se usa no solo para dar ördenes,sino que también tiene otras funciones comunicativas,tales como:

  • una souplica o peticion
    • 亲爱的,ayüdeme con este problema。
  • una sugerencia
    • Prueben cosas nuevas。
  • dar un consuelo o ánimo
    • Tranquilícese,que todo saldrábien。
  • dar ordenes
    • Coman más despacio。
    • Beban más agua y menos bebidas azucaradas。

注意 que el sujeto casi nunca se usa con el mandato 正式版。

Recuerde que para los mandatos formales,usted y ustedes,las desinencias(terminaciones)儿子 las mismas en el afirmativo asícomo en el negativo。 例如:

  • Hagan ejercicio con sus hijos。 (afirmativo)
  • 不是 los hagan seguir una dieta para bajar de peso sin primero consultar con un pediatr (负面)

¿Como se forman los verbos regulares en el mandato(imperativo)正式吗?

  1. 看看 conjuga el verbo en la primera persona(哟)del presente
    • hablar cambia a hablo
    • hacer cambia a hago
    • conducir cambia a conduzco
  2. 见 elimina la “o”
    • 哈勃罗 cambio a habl-
    • hago cambia 真是个巫婆-
    • conduzco cambia a conduzc-
  3. 看看 le agrega las siguientes Terminaciones
    • los verbos que Terminan en “-ar”,toman las terminaciones “-e” y “-en”
    • los verbos terminados en “-er” o “-ir”,toman las terminaciones “-a” y “-an”

usted y ustedes,verbos regulares en el imperativo

  • hablar:¡hable! ¡哈布伦! (afirmativo)
    • ¡不行! ¡不用哈布伦! (负面)
  • hacer:haga、hagan(afirmativo)
    • 不是 haga ruido。 不是 hagan ruido。 (负面)
  • conducir:conduzca、conduzcan(afirmativo)
    • ¡不是 conduzca ebrio! ¡没有 conduzcan ebrios! (负面)

L@@ os verbos que tienen las siguientes terminaciones muestran un cambio en el Radical(la raíz)。 Las terminaciones de los verbos están en negrita en los siguientes ejemplos

  • -zar cambia a -ce y -cen
    • almuerce,almuercen
  • -gar cambia a -gue y -guen
    • pague,paguen
  • -car cambia a -que y -quen
    • busque、busquen
  • -ger cambia a-ja y -jan
    • escoja,escojan
  • -guar cambia a -güe y -güen
    • averigüe,averigüen

El subjuntivo y el mandato 正式比较了 los mismos verbos 违规行为和 los que cambian de raíz。 在 el cuadro de arriba 中,我们解释一下 el proceso para obtener el radical;在 el de abajo 中,我们证明了一个 algunos verbos que tienen también un cambio de raíz。

Verbos que tienen cambio de raíz

El verbo en infinitivo

El presente del indicativo

El Radical(la raíz)

El mandato de Ud。

El mandato de Uds。

导管

conduzco

conduzc-

conduzca

conduzcan

召唤

conozco

conozc-

conozca

conozcan

黑客

hago

hag-

哈哈

哈根

要约

forezco

forezc-

ofrezca

forezcan

oi

哎哟

oig-

oiga

oigan

粉末

puedo

pued-

pueda

puedan

思考

pongo

pong-

ponga

庞安

tener

tengo

腾-

tenga

tengan

交易者

traigo

traig-

traiga

traigan

venir

vengo

veng-

venga

vengan

vestir

visto

访问-

维斯塔

vistan

请注意 que los verbos 不规则的儿子 los mismos en el mandato formal como en el modo subjuntivo,pero solo usamos la forma de ustedes。

Verbos 不规则是 el mandato formal,Uds。

El verbo en infinitivo

El mandato formal Ud.

El mandato formal Uds。

dar

de

兽穴

estar

este

esten

ir

vaya

vayan

军刀

sepa

sepan

ser

肖恩

Claro que también tenemos mandatos informales。 Estos los usamos con personas 我是 conocidas y muy a muy a menudo con niños。 看看 forman con la tercera persona singular(ella,él)del presente del indicativo。 Cualquier cambio que exista en el presente del indicativo también se veráen el mandato de tü,pero solo en la forma afirmativa。 Vea el cuadro 是一个继续。

P@@ ara formular el mandato 非正式的 afirmativo se usa el verbo conjugado en la tercera 角色单数 del presente del indicativo。

El mandato informal(星期二):afirmativo

El verbo en infinitivo

El mandato 非正式版(afirmativo)

Ejemplo

hablar

哈布拉

Antes de hacer algun tipo de dieta,habla con tu medico。

来者

来吧

来吧 ünicamente en la mesa,不是 enfrente del televisor。

escribir

描述

P@@ ara saber si estás comiendo saludable,在 un diario 上描述一下。

El mandato 非正式版肯定是 cambio distinto cuando se usa en la forma negativa。 简而言之,usamos la segunda persona del subjuntivo como visto en el siguiente cuadro。 Vaya al siguiente enlace(o arriba)para repasar como se obtiene el Radical(la raíz)del subjuntivo。

P@@ ara formular el mandato 非正式 negativo se usa el verbo conjugado en la segunda 角色单数 del presente del subjuntivo。

El mandato informal(星期二):否定

El verbo en infinitivo

El mandato informal(否定)

Ejemplo

hablar

可待遇

不是 hables con la boca llena。

来者

昏迷

不是 comas mucha comida enlatada。

escribir

escribas

不是 escribas mentiras en tu diario。

请注意 que los mismos cambios de raíz que se encuentran en la segunda persona del subjuntivo se mantendrán en el mandrán en el cuadro 是继续。

Los mandatos informales con cambios de raíz

P@@ ara formular el mandato 非正式 negativo se usa el verbo conjugado en la segunda 角色单数 del presente del subjuntivo。

Los mandatos informales negativos con cambios de raíz

El verbo en infinitivo

El mandato informal(星期二)

导管

没有 conduzcas

召唤

不是 conozcas

黑客

不是 hagas

要约

没有 forezcas

oi

不是 oigas

粉末

不是 puedas

思考

不是 pongas

tener

没有 tengas

交易者

不是 traigas

venir

没有 vengas

vestir

没有远景

Los informulares en el mandato 非正式版(星期二)

Los informulares en el mandato 非正式版(星期二)

El verbo en infinitivo

venir

decir

salir

黑客

tener

ver

思考

ser

非正式 Mandato

甚至

di

萨尔

哈兹

ve

pon

se

U@@ na manera muy fácil para acordarse de estos 不合规行为:léalo de izquierda a derecha rápido。 Al hacer ésto,se darácuenta que suena como “Vin Diesel 有十把武器。”

,¿qué pasa cuando tenemos pronombres directos、indirectos o reflexivos juntos con un mandato 正式还是非正式? ¿Donde se ponen los pronombres? Mire el cuadro 是一个继续。

El orden de los pronombres en los mandatos formales 和非正式任务

Los pronombres al final del mandato en la forma afirmativa en negrita

Los pronombres antes del mandato en la forma negativa en negrita

Levánta te temprano。

不是万提斯交易。

Levánte se temprano。

不是 se levante trade。

Levánten se temprano。

不是 se levanten tarde。

Mandatos con pronombres 导演、间接导员 o en combinacion

R@@ ecuerde que en los mandatos afirmativos se coloca el pronombre directo después del verbo formando una sola palabra。 En cambio,en los mandatos negativos se coloca el pronombre directo antes del verbo。

Mandatos informales con pronombres 导演

Pronombre

非正式导演 afirmativo

Directo 非正式负面报道

Ejemplo

Llama a Marcela。

不是 mlames a Marcela。

Ejemplo con los pronombres de objeto directo en negrita

Llám a la

不是 l a lames。

Mandatos formales con pronombres 导演

Pronombre

正式导演 afirmativo
(Ud.)

Directo formal negativo
(Ud.)

Directo formativo formativo
(美国)

Directo formal negativo
(美国)

Ejemplo

Llame a Marcela。

不是 Marcela 的错。

Llamen a Marcela。

不是 lamen a Marcela。

Ejemplo con los pronombres de objeto directo en negrita

Lláme la

不是 l a lame。

Llámen la

不是 l a lamen。

哈哈 mismo ocurre con los mandatos afirmativos con pronombres indirectos。 看看 coloca el pronombre indirecto después del verbo formando una sola palabra y en los mandatos negativos se coloca el pronombre indirecto antes del verbo。

Mandatos informales con pronombres 间接教练

Pronombre

Indirecto 非正式 afirmativo

Indirecto 非正式否定

Ejemplo con los pronombres de objeto indirecto en negrita

Da le tu numero de teléfono al medico。

不是 le des tu numero de teléfono。

Mandatos formales con pronombres 间接教练

Pronombre

Indirecto formativo formativo
(Ud.)

Indirecto formal negativo
(Ud.)

Indirecto formativo formativo
(美国)

Indirecto formal negativo
(Uds.)

Ejemplo con los pronombres de objeto indirecto en negrita

De le su numero telefonico。

不是 le dé su numero telefonico。

Den le su numero telefonico。

不是 le den su numero telefonico。

P@@ ara formular el mandato 非正式的 afirmativo se usa el verbo conjugado en la tercera 角色单数 del presente del indicativo seguido POR los pronombres indirecto y directo en ese orden。

E@@ n cambio,para formular el mandato 非正式负面的 se usa una expresion negativa seguida de los pronombres indirecto y el verbo conjugado en segunda 角色单数 del presente del subjuntivo。

Mandatos combinacion 补充

Pronombre de sujeto

Ejemplo del mandato afirmativo

Ejemplo del mandato negativo

非正式 (星期二)

Dáselo。 [el numero telefonico]

不是 se lo des。

正式(美国)

Déselo。

不是 se lo dé。

正式(美国)

Denselo。

不 se lo den。

¡Ojo!

  • En los dialectos rioplatense、中美洲和哥伦比亚派萨地区、el enfasis de un mandato afirmativo cambia a la sílaba intermedia。
    • 例如:Töcate la cabeza。vs Tocate la cabeza。
  • 在 el habla de algunos estudiantes de Herencia 中,我们来观察一个 proceso fonologico llamado “metátesis”。 Este ocurre cuando se cambia el orden de los sonidos。
    • 例如,“denselo” cambia 是 “désenlo”。
  • 看看 escucha también “díceselo” en vez de “díselo”。

¡Ahora 是个练习者!

actividad 6.1.1

actividad 6.1.2

actividad 6.1.3

actividad 6.1.4

actividad 6.1.5