Skip to main content
Global

15.8 : Pleins feux sur... Linguistique appliquée

  • Page ID
    189042
  • \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \) \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)\(\newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\) \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\) \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\) \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \(\newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\) \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\) \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\) \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)\(\newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)

    Objectifs d'apprentissage

    À la fin de cette section, vous serez en mesure de :

    • Identifier les variations culturelles et linguistiques de la langue anglaise.
    • Expliquer comment les études de cas sont utilisées dans le domaine de la linguistique appliquée.
    • Expliquez comment le domaine de la linguistique appliquée a contribué à la compréhension du langage.
    Icônes de langue et de culture Lens

    Les chercheurs engagés dans le domaine de la linguistique appliquée cherchent à identifier et à proposer des solutions à des problèmes réels liés à la langue. Par exemple, les immigrants qui ne parlent pas la langue principale de leur nouveau pays peuvent avoir des difficultés à fréquenter l'école, à trouver un emploi ou à accéder aux services. L'un des sous-domaines de la linguistique appliquée est la théorie de l'acquisition du langage, qui se concentre sur la manière dont les gens apprennent les langues.

    Résoudre les problèmes liés à la langue

    Icônes de langue et de culture Lens

    La linguistique appliquée a de profondes implications qui affectent le monde réel. La communication efficace sur le lieu de travail est l'un des problèmes liés à la langue étudiés par les linguistes.

    Par exemple, la mondialisation des entreprises augmente la probabilité que les travailleurs aient besoin de collaborer avec des personnes d'autres cultures. Il n'est pas rare que des entreprises américaines appartiennent à des entreprises étrangères ou embauchent des travailleurs étrangers munis de visas de travail temporaires. Lorsque différentes cultures interagissent, des malentendus peuvent survenir. Par exemple, la franchise lorsqu'on parle est courante et valorisée dans la culture d'entreprise américaine, mais l'infranchise est la norme dans d'autres cultures. Comprendre cette différence peut aider les travailleurs à communiquer plus efficacement.

    Les travaux de John Schumann, professeur à l'UCLA en linguistique appliquée, ont aidé les chercheurs à comprendre comment les gens apprennent de nouvelles langues. En 1976, Schumann a mené une étude de cas sur des non-anglophones. Ses observations sur un participant, Alberto, un homme de 33 ans originaire du Costa Rica, ont amené Schumann à développer le modèle d'acculturation pour l'acquisition d'une langue seconde. Sans tenir compte de l'âge et des capacités d'Alberto, Schumann a émis l'hypothèse que l'incapacité d'Alberto à apprendre l'anglais était due à un manque de contact avec des anglophones natifs. Cette théorie suggère donc que l'apprentissage d'une nouvelle langue dépend de facteurs sociaux et culturels, c'est-à-dire que les apprenants qui réussissent le mieux sont ceux qui s'immergent le plus dans la culture associée à la langue.

    Considérez également les recherches effectuées par la Dre Kristine Hildebrandt (https://openstax.org/r/KristineHildebrandt), chercheuse à la Southern Illinois University Edwardsville. Les études de Hildebrandt sur les langues menacées du Népal l'ont amenée à lancer le projet de recherche « Narrating Disaster : Calibrating Causality and Responses to the 2015 Earthquakes in Nepal ». Peu après le tremblement de terre de cette année-là, elle et son équipe ont interviewé des habitants de villages reculés du Népal, physiquement et linguistiquement, afin d'en savoir plus sur leurs sentiments et leurs actions à la suite du séisme. Après avoir entendu des témoignages de première main sur la manière dont les habitants de la région ont réagi, se sont adaptés et se sont reconstruits peu après la catastrophe, Hildebrandt espérait que les résultats du projet pourraient améliorer la réponse extérieure aux catastrophes dans ces zones en tenant compte des points de vue et des actions de leurs habitants. Elle s'intéressait également particulièrement aux effets de la culture sur la réponse aux catastrophes et aux effets des catastrophes sur les structures sociales, économiques et linguistiques d'une communauté.

    Évolution du langage

    Le travail des linguistes guide également les gens sur la manière d'utiliser la langue et de l'adapter aux situations contemporaines. Par exemple, les anglophones continuent de réviser leur langue pour qu'elle soit plus inclusive. L'Associated Press et de nombreuses autres organisations professionnelles ont récemment mis à jour leurs manuels de style pour désigner les Américains d'origine africaine comme « noirs » avec un B majuscule au lieu de « afro-américains ». Ces organisations ont longuement étudié et débattu du changement, mais ont finalement conclu que l'utilisation du noir reflétait mieux l'expérience et la culture communes des Noirs vivant aux États-Unis.

    De même, le langage évolue pour intégrer davantage l'identité de genre des personnes. Pendant longtemps, beaucoup ont considéré qu'il était grammaticalement incorrect d'utiliser le pronom pluriel avec un verbe singulier. Cependant, il est maintenant largement admis qu'il s'agit d'un pronom non sexiste utile pour désigner une personne dont le sexe est inconnu, et pour inclure les personnes qui ne figurent pas dans le binaire du genre.

    Tâche liée à la linguistique

    Icônes de langue et de culture Lens

    Pour en savoir plus sur l'acquisition d'une langue, organisez un entretien avec une personne que vous connaissez qui a appris une autre langue. Il peut s'agir de l'anglais comme langue seconde, d'une autre langue parlée, d'une langue qui n'est plus parlée, de la langue des signes américaine, du braille ou même de la notation musicale. Posez des questions similaires à celles que vous avez posées aux participants à votre étude de cas pour savoir comment ils ont acquis cette langue. Envisagez de vous poser certaines des questions suivantes :

    • Quelle est ta langue maternelle ?
    • Qu'est-ce qui vous a poussé à apprendre une deuxième langue ?
    • Dans quelles conditions avez-vous appris cette langue ? (École ? Environs ? Famille ? Autre ?)
    • Avec qui utilisez-vous chaque langue ?
    • Dans quelle langue vous sentez-vous le plus à l'aise ? Pourquoi ?
    • À quelle fréquence et dans quelles circonstances utilisez-vous les deux langues ?
    • Penses-tu dans ta première langue et traduis-tu ensuite dans la deuxième langue ?
    • Dans quelle langue avez-vous un vocabulaire plus large ?

    Lorsque vous avez suffisamment d'informations, rédigez un résumé des informations que vous avez recueillies et tirez une conclusion sur l'expérience de cette personne. Enfin, suggérez une question pour des recherches plus approfondies