Skip to main content
Global

2.7: Mtazamo juu ya... Tofauti za Kiingereza

  • Page ID
    175174
  • \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \) \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)\(\newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\) \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\) \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\) \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \(\newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\) \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\) \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\) \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)\(\newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)

    Malengo ya kujifunza

    Mwishoni mwa sehemu hii, utaweza:

    • Tambua hali na mazingira yanayotaka mabadiliko yenye kusudi katika sauti, diction, tone, kiwango cha utaratibu, na muundo.
    • Tambua miundo ya lugha, ikiwa ni pamoja na lahaja za Kiingereza za Marekani.
    • Andika maelezo kwa sauti halisi.

    Kiingereza na Lahaja zake

    Lens Icon

    Ingawa Kiingereza ni lugha ya msingi ya Marekani, lahaja tofauti, au aina za lugha maalum kwa eneo fulani au kikundi cha kijamii, hutofautiana kulingana na mahali, utamaduni, ukabila, hali ya kijamii na kiuchumi, na mambo mengine.

    utamaduni lens icon

    Lahaja za Marekani zinaweza kuwa na sarufi zao, msamiati, syntax, matamshi, na maneno ya kawaida. Wengi, hasa kikanda, tofauti katika matamshi mara nyingi huwekwa na accents za rhotic na zisizo za rhotic. Wasemaji wenye accents rhotic hutamka /r/ kabla ya konsonanti na mwisho wa neno. Wale walio na lafudhi zisizo za rhotiki hawatamshi /r/; kwa mfano, fikiria matamshi ya kipaumbele cha Boston ya Hifadhi kama pahk au Kusini mwa Pwani (maeneo kando ya Ghuba ya Mexico) matamshi ya bora kama bettuh.

    Wakati American Midwest ina nini inaweza kuchukuliwa tofauti karibu na General American English, lugha inayozungumzwa na Wamarekani wengi, ina tofauti yake ya kikanda na kiutamaduni lahaja. Katika tabia ya maneno ya Kiingereza ya Midwest ya Amerika kama vile pamba na hawakupata hutamkwa kama homophones. Kama katika lahaja za rhotic, /r/ sauti hutamkwa, hata kwa maneno ambayo hayana herufi r: safisha, kwa mfano, inakuwa warsh. Na /s/ inaweza kuongezwa kwa maneno kama ujenzi wa kisarufi: Alls tunahitaji ni zaidi ice cream.

    Tofauti katika matamshi na matokeo ya lahaja kutoka kwa sababu nyingi. Lahaja zinaundwa wakati watu wamegawanyika kijamii, kijiografia, au wote wawili. Pamoja na matatizo katika kuainisha tofauti hizo ngumu katika lugha, wasomi wengi wanakubaliana kwamba lahaja zinaweza kuainishwa kwa misingi ya mahali na makundi ya kijamii, licha ya kuingiliana kati yao. Lahaja ya kikanda ni tofauti katika lugha inayotokea ndani ya eneo la kijiografia. Lugha ya kijamii inajumuisha tofauti katika hotuba inayohusishwa na kikundi cha kijamii au kiwango cha kijamii na kiuchumi.

    Miongoni mwa tofauti za lugha za kawaida-na zinazojadiliwa zaidi ni lugha ya Kiafrika ya Kiingereza ya Kiingereza (AAVE). AAVE, pia inajulikana kama Black English Vernacular au Ebonics, ni neno ujumla kwa ajili ya aina ya lahaja zinazozungumzwa na Wamarekani Black. Lahaja hizi zinaathiriwa na lahaja za Amerika Kusini. Kwa mizizi katika mifumo ya lugha ya watu waliotoka Waafrika watumwa nchini Marekani, AAVE ina syntax yake, sarufi, na mfumo wa muda. Vipengele vingine vya kawaida ni pamoja na kutokuwepo kwa matamshi ya mtu wa tatu ya umoja na ya kumiliki na matumizi ya vibaya mara mbili.

    AAVE ina mikataba tofauti ya sarufi. Msemaji au mwandishi mara nyingi ataacha aina za kitenzi kuwa kutoka sentensi, kama ilivyo katika mifano hii:

    Anazungumzia nini?”

    “Yeye [rukwa] alikuwa yule aliyetwaa.”

    Wakati General American English inahitaji kitenzi na wakati makubaliano, AAVE makala tofauti zaidi. Kwa mfano, katika AAVE, neno been mara nyingi huwekwa mbele ya kitenzi ili kufikisha tukio lililopita: kwa mfano, “Alikuwa ameolewa” badala ya Kiingereza cha Kimarekani Kiingereza “Aliolewa.” Mabadiliko haya katika sarufi yanaweza kufikisha maana tofauti. Kwa Kiingereza cha Kiingereza cha Kiingereza, hukumu hiyo inamaanisha kwamba mtu hajaolewa tena, wakati hukumu katika AAVE inaonyesha kwamba mtu bado ameolewa.

    Hii sio orodha ya umoja wa makusanyiko ya AAVE, kama lugha zinaendelea kubadilika. Kuelewa kuwa tofauti za lugha zinatokana na utamaduni, utambulisho, na jiografia na kwamba wewe, kama mwandishi, una fursa ya kujieleza kwa kutumia kanuni zako za kijamii ni hatua muhimu ya kwanza katika kutambua jukumu la utamaduni katika lugha.

    Ingawa tofauti katika matamshi zimeongezeka, lahaja za Kiingereza zinaainishwa sana kama “standard” au “nonstandard.” Lugha ya kawaida inafuata sheria maalum za syntax, msamiati, na sarufi. Lahaja hii mara nyingi huonekana kama kielimu zaidi kuliko lahaja zisizo za kawaida na hutumika katika hali rasmi. Lahaja nyingine, kwa kawaida zinakosa viwango hivyo na kwa ujumla zinaonekana kuwa na kimo kidogo, huhesabiwa kuwa lahaja zisizo za kawaida. Kwa miaka mingi, wasomi wa kitaaluma na walimu wamejiunga na wazo kwamba kinachojulikana Kiingereza cha kawaida kinapaswa kuwa lugha ya msingi inayotumiwa katika shule na uandishi wa kitaaluma. Lugha hii inazungumzwa na watangazaji habari, nanga za habari za televisheni, na asilimia kubwa ya Wamarekani wa tabaka la kati, hasa wale walio na elimu rasmi.

    Na bado wewe, kama wengine, una mifumo yako mwenyewe ya hotuba kulingana na utamaduni wako, familia, na eneo lako. Code-byte, au kubadilisha kati ya lugha mbili au zaidi au aina ya lugha, ilifundishwa wazi katika shule kwa nia kwamba wanafunzi kujifunza kuzungumza na kuandika kiwango Kiingereza kwa baadhi ya hali ya kitaaluma na kitaaluma. Hata hivyo, utafiti mpya zaidi katika mazoea bora unaonyesha kwamba kuruhusu wanafunzi kujifunza na kutumia sauti zao halisi, ikiwa ni pamoja na lahaja zisizo za kawaida, ni mazoezi ya usawa zaidi ambayo yanajibika kiutamaduni na yenye manufaa kwa kujifunza.

    “Haki ya Wanafunzi kwa lugha yao wenyewe”

    Lens Icon

    Mkutano juu ya College Composition and Communication (CCCC) ni shirika kubwa zaidi duniani kitaalamu nia ya kuandika utafiti, nadharia, na mafundisho.

    utamaduni lens icon

    Ni kuchapisha robo mwaka jarida College Muundo na Mawasiliano na ana mkataba wa kila mwaka. CCCC pia inachapisha taarifa za msimamo juu ya kuandika na mafundisho ya kuandika kulingana na utafiti, mazoea bora ya kuandika ufundishaji, na mazoea ya lugha. Utafiti wa hivi karibuni uliokamilishwa na CCCC unashughulikia matumizi ya aina mbalimbali za maneno na uchaguzi wa lugha, ikiwa ni pamoja na lahaja mbalimbali za kikanda na kiutamaduni.

    Mwaka wa 1974, Mkutano wa Utungaji na Mawasiliano wa Chuo ulipitisha “Haki ya Wanafunzi kwa lugha yao wenyewe,” taarifa ambayo ilithibitisha haki za wanafunzi kutumia “mifumo yao wenyewe na aina ya lugha-lahaja za kulea kwao” au zile zinazowasaidia kuunda utambulisho wao wenyewe. Taarifa inatambua kwamba kinachojulikana General American English ni iliyokaa na kubwa White wengi na ni pamoja na upendeleo thabiti dhidi ya wanafunzi kutoka asili nyingine. Hatimaye, taarifa hiyo inaimarisha wazo kwamba taifa linalosifu na kuhimiza utofauti, hasa katika miduara ya kitaaluma, haipaswi kukubali tu tofauti katika lugha na lahaja lakini pia kusherehekea. Kufanya hivyo inaruhusu wanafunzi kutumia jumla ya uzoefu wao wa kuishi, lugha ya kitamaduni, na mawazo ya kujenga maana kamili katika maandishi yao. Kwa miaka mingi, taarifa hiyo imepata marekebisho na imepanuliwa ili kushughulikia wanafunzi kujifunza na kuandika kwa lugha ya pili.

    Taarifa hii inachukua hatua kuelekea kukabiliana na mawazo na upendeleo uliofichwa uliopo katika mfumo wa elimu na hufanya kazi kuelekea kuunda mafundisho ya usawa zaidi, ya kupambana na ubaguzi wa rangi kwa wanafunzi, hasa kutoka kwa asili nyeusi na nyingine za BIPOC (Black, Asili, na watu wa rangi) asili. Taarifa ya hivi karibuni iliyosasishwa na imethibitishwa (https://openstax.org/r/statementnewsrtol) inatokana na 2014.

    Mahitaji ya Haki ya Lugha

    Taarifa moja ya msimamo iliyotolewa na CCCC mwezi Julai 2020 ilikuwa “This Ain't Another Statement! Hii ni mahitaji ya Black Lugha Haki!” Akijibu mazingira ya kihistoria na kijamii na kisiasa ya dunia ya leo, tamko hili lilifanana na #BlackLivesMatter, harakati ya kupambana na ubaguzi wa rangi iliyoelekezwa kwa jamii ya watu weusi, mara nyingi mikononi mwa polisi na walinzi. Taarifa hiyo inabadilisha simulizi kwa utungaji na mawasiliano, kuuliza jinsi maisha ya Black yanajumuisha katika elimu ya lugha, utafiti, na udhamini.

    CCCC inakuza sana haki za lugha za wanafunzi kulingana na asili zao za kitamaduni, lakini inakubali kuwa haki za lugha zimeteseka kutokana na “majibu yasiyofaa” kama vile harakati nyingine za haki za kijamii. Hasa kwa wanafunzi na waandishi wa Black, mila ya kitamaduni kama vile Aave/Ebonics inaendelea kuwa devalued na kupungua kulingana na devaluation ya maisha Black. Mahitaji hushikilia taarifa ya awali ya shirika kwamba Ebonics huwasiliana mila ya Black na ukweli wa kijamii. Taarifa hiyo inajumuisha madai haya:

    • Kwamba walimu wanaacha kufundisha Kiingereza cha kawaida tu kama kawaida ya mawasiliano
    • Kwamba walimu wanaacha kuwafundisha wanafunzi Weusi kubadili kanuni na badala yake kufundisha kuhusu ubaguzi wa rangi
    • Walimu hao hufundisha “Ufahamu wa lugha nyeusi” na kufanya kazi ya kufuta ubaguzi wa rangi ya lugha ya kupambana na nyeusi
    • Hiyo mitazamo Black kuwa ni pamoja na katika utafiti na mafundisho ya lugha Black

    Unaweza kujifunza zaidi kuhusu athari za upendeleo wa lugha katika elimu katika Majadiliano haya ya TEDx (https://openstax.org/r/ thisTEDxTalk_QRTFJ5NLM1g).

    Uchapishaji: Kuandika kama Artifact yako

    Lens Icon

    Jaribu zoezi hili fupi kutambua na kufanya mazoezi ya kuandika kwa lugha ambayo inaonyesha moja kwa moja utamaduni artifact yako inatoka. Andika hadithi fupi tatu hadi tano kwa mtazamo wa artifact uliyochagua kwa kazi hii ya kuandika sura.

    utamaduni lens icon

    Artifact yako inaweza kuona nini, kusikia, kujisikia, au uzoefu katika maisha yake ya kila siku? Kuzingatia kutumia lahaja halisi, ikiwa ni pamoja na msamiati, mikataba ya kisarufi, na muundo wa sentensi, wakati wa kujenga hadithi yako.

    Visual kujifunza style icon

    Unaposoma tena maandishi yako, hakikisha kwamba unaweza kusikia sauti yako halisi katika maandiko.

    Wakati hadithi zote zimeandikwa, fikiria kushirikiana na mwalimu wako ili kuzikusanya katika kitabu cha darasa ambacho kinajumuisha vielelezo vya mabaki na nukuu fupi kutoka kwa mtazamo wa kila artifact, sawa na muundo wa sehemu za Trailblazer za kitabu hiki.