1.2 : « Ser » et « estar »
- Page ID
- 165732
Exemple de « ser » y « estar » : Lecture
Notez que los verbos « ser » y « estar » están en negrita en el siguiente artículo.
Dime cómo te sientas y te diré si está rico

Piensa que su cena está rica ? ¿Cree que la comida sabe mejor si uno está parado ? Según un estudio reciente, estar de pie no es solamente malo para la salud, pero también es importante saber que provoca estrés físico y esto puede tener efecto en las papilas gustativas que dan sabor a la comida que comemos. Dipayan Biswas, qui est professeur de la Universidad de South Florida, est expert en el tema et est responsable d'un estudio que demuestra que estar de pie disminuye el apetito y afecta la sensibilidad sensorial.
Si desea saber más sobre este estudio, vaya al artículo.
Presentación de « ser » y « estar » y sus usos
Un ver... ¿Cuándo los Usamos ?
Uso del verbo « ser » |
Exemple |
---|---|
Origène (Voir + de) |
Elsa es de Costa Rica. |
Nacionalidad |
Es Costarricense. |
Profesión o Affiliación Política o religiosa |
Ellos Son Profesores. La paciente es católica. Somos conservadores. Juan es socialista. |
Descripción física, emocional, estado mental, psicológico |
Algunos participantes del estudio son mayores, delgados y alegres. |
La Hora |
Es la una de la Tarde. Son dernier cinco y media. |
Ubicar (localizar) un événement |
La reunión (junta) es en el edificio Drescher. El Concierto Será en el Parque. El año pasado este concierto fue en la playa. |
Expressions impersonales |
Se dice que podría ser beneficioso comer de pie. Es beneficioso comer de pie. Según los estudios, estar parado es malo porque causa estrés físico. |
Usos del verbo « estar » |
Emplois |
---|---|
Condición física, émocional |
Estamos Contentos de Verte Otra Vez. Si terminamos este trabajo pronto, vamos a estar más relajados. |
El presente progresivo (véase la explicación más adelante) |
Los trabajadores estan Almorzando. |
Ubicación, personas u objetos |
El edificio Drescher está al lado del estacionamiento. Ana y su esposo van a estar en el parque. La comida está en la mesa. |
« Ser » y « estar » + adjetivo
En général, el verbo « ser » expresa características o condiciones inherentes, mientras que « estar » expresa estados o condiciones resultantes o inesperados.
Comparez Los siguientes ejemplos :
« Ser » + adjetivo |
« Estar » + adjetivo |
---|---|
El vendedor de frutas es listo. (Sabe negociar, es inteligente.) |
Está listo para expandir su negocio. (Está preparado o dispuesto.) |
Para su edad, la niña es bastante madura. (Es más responsable.) |
La fruta estará madura en dos o tres semanas. (Está lista para comer.) |
Mayín es Guapa. (Siempre ha sido guapa.) |
Mayín está guapa. (Salut, nous avons des guapas. Se ha puesto un vestido nuevo, se ha maquillado y se ha cortado el pelo, por eso, se ve atractiva hoy. Normalmente, no lo es según el criterio del hablante.) |
Normalement, la cena en este restaurante es más o menos. |
Me sorprende que hoy esté rica. |
Eres una persona muy cariñosa. |
Oye, estás muy cariñoso hoy. |
« Ser » + participo pasado
La Voz Pasiva
En esta construcción el enfoque cae sobre la acción o el objeto directo. Este último se convierte en el sujeto de la oración pasiva y concuerda avec le verbe « ser » et le « participio pasado ». Normalement, el agente de la acción es introducido por la preposición « por ». Es una frase préposicional optionnel.
Vea cómo el objeto cambia a ser sujeto.
Voz activa |
Voz Pasiva |
---|---|
La gente probó y aceptó los tamales salvadoreños. |
Los tamales salvadoreños fueron probados y aceptados (por la gente). |
La voz activa : en esta construcción el enfoque cae sobre el sujeto, la persona que realiza la acción. Este concuerda avec le verbe.
En el siguiente ejemplo los verbos en voz activa están en negrita.
- La gente probó y compró los tamales salvadoreños.
- Sujeto : « la gente » responde a la pregunta ¿quién probó y compró ?
- Objeto directo : « los tamales salvadoreños »
Cabe recordar que el sujeto puede ser implícito a veces. Es decir, no aparecerá en la oración.
La voz pasiva : en esta construcción el enfoque cae sobre la acción o el objeto directo. Este último se convierte en el sujeto de la oración pasiva y concuerda avec le verbe « ser » et le « participio pasado ». Normalement, el agente de la acción es introducido por la preposición « por ». Es una frase préposicional optionnel.
En el siguiente ejemplo los verbos en voz pasiva están en negrita.
- Los tamales salvadoreños fueron probados y comprados (por la gente).
- Sujeto : « los tamales salvadoreños » concuerda avec le verbe « ser » y los participios pasados « probados » y « comprados ».
Note que aunque en la estructura superficial (como se dice o escucha) « los tamales salvadoreños » tomen el lugar de sujeto, en la estructura latente (profunda, que contiene el significado), el hablante sabe que estos siguen siendo el objeto directo. Todavía responde a las preguntas : ¿Qué fueron probados y aceptados ? Respuesta : los tamales salvadoreños ¿Quién probó y aceptó ? Réponse : la gente.
En la voz pasiva, podemos omitir la frase préposicional « por la gente ». En español es común evitar la construcción de la voz pasiva y la reemplazamos avec el « se pasivo ». (Version 2.2)
« Estar » + participo pasado
Esta construcción se usa para indicar un resultado, una condición o característica que puede cambiar. El sujeto concuerda avec el verbo en persona y avec el participio pasado en número y género, en negrita.
- Miss Plantas Murieron por Tanto Calor. Est án muert as.
- Resultado de las altas temperaturas ; participio
- Femenino pluriel porque « plantas » es femenino y pluriel
- La comida fue preparada por el chef. La comida est à hech a.
- Resultado de haber sido preparada ; participio
- Femenino singulier porque « la comida » es femenino y singulier
- Los invitados de la celebración est án content os.
- Condición pasajera ; participio
- Masculino pluriel porque la expresión « los invitados » se refiere a palabras en masculino y pluriel
« Estar » + el gerundio (participant présent)
Esta construcción expresa una acción que ocurre en el momento, ya sea en el presente, pasado o futuro. El verbo « estar » se conjuga en el tiempo verbal apropiado a la situación, mientras que el participio es invariable. Para los verbos que terminan en « -ar », usamos -ando. Para los verbos que terminan en « -er » e « -ir », usamos -iendo sin darle importancia al sujeto.
Al igual que en otros tiempos verbales, si al conjugar el verbo se encuentran tres vocales contiguas avec un « i » intermédia, ésta cambia a « y ». El verbo « ir » no va a tener tres vocales contiguas, pero el gerundio tiene una « y » : « yendo ».
El verbo en infinitivo |
Cambio de « i » |
Gérundio |
---|---|---|
soin |
caiendo |
cayendo |
construire |
construiendo |
construyendo |
leer |
leiendo |
leyendo |
traer |
traiendo |
trayendo |
ir |
iendo |
yendo |
- Estoy comiendo parada porque no hay dónde sentares.
- Los señores del estudio estaban descansando.
- Estuvieron leyendo este artículo porque les pareció muy interesante.
Los siguientes verbos cambian de raíz (radical) en el gerundio.
El verbo en infinitivo |
Gérundio |
---|---|
dormir |
durmiendo |
morir |
muriendo |
El verbo en infinitivo |
Gérundio |
---|---|
decir |
diciendo |
divertit |
divirtiendose |
hervir |
hirviendo |
mentir | mintiendo |
pédir |
pidiendo |
préférer |
préfiriendo |
sentir |
sintiendo |
servir |
sirviendo |
reír |
riendo |
vestir |
vistiendo |
Oh Oh !
- La conjugación de « ser » para la primera persona plural (nosotros, nosotras) es « somos », pero en español vernacular a veces se escucha « semos ».
- En vez de decir « somos seis en mi familia » ou « somos o hay 15 estudiantes en el aula », a veces se escucha en el español vernacular la variante « habemos seis en la familia » ou « habemos 15 estudiantes en el aula ».
- Hay una gran diferencia entre « ser orgulloso » et « estar orgulloso (de) ». « Ser orgulloso » tiene una connotación negativa, mientras que « estar orgulloso (de una persona o un logro) » est positif.