4.4: यह जानना कि कब उद्धृत करना है
- Page ID
- 169780
उद्धरण क्या है?
एक अकादमिक लेखक के रूप में, आपसे अपेक्षा की जाती है कि आप न केवल लिखित रूप में अपने विचारों का उपयोग करें, बल्कि चित्र 4.4.1 में दिखाए गए बहुभाषी लाइब्रेरी संसाधनों की तरह अन्य पुस्तकों, लेखों, वीडियो आदि की जानकारी के साथ अपने विचारों का बैकअप भी लें। इसके अलावा, आपको अपने पाठकों को यह दिखाने की ज़रूरत है कि आपको अपनी जानकारी कहाँ से मिली है। इस प्रक्रिया को उद्धरण या आपके स्रोतों का हवाला देते हुए कहा जाता है। प्रशस्ति पत्र आपको अधिक विश्वसनीय लेखक बनाता है क्योंकि यह दर्शाता है कि आपने अन्य स्रोतों के बारे में पढ़ने और सोचने में समय बिताया है और आपके पास अपनी बातों का समर्थन करने के लिए सबूत हैं। उतना ही महत्वपूर्ण बात यह है कि यह आपको साहित्यिक चोरी से बचने में मदद करता है।
उद्धरण के दो भाग होते हैं: एक इन-टेक्स्ट उद्धरण उस स्रोत की जानकारी के साथ वाक्य में स्रोत लेखक के नाम (या स्रोत शीर्षक यदि कोई लेखक नहीं है) का संदर्भ है, और वर्क्स सीटेड पेज, जो आपके पेपर के अंत में संदर्भों की अधिक विस्तृत सूची है। आप अपने पेपर को फ़ॉर्मेट करने में इनके बारे में और जानेंगे।
उद्धरण ढूँढना
हम करेंगे आइए एक बॉडी पैराग्राफ को देखें जो एक छात्र ने देशी भाषाओं को संरक्षित करने पर लिखा था।
इस नमूना पैराग्राफ में कौन से वाक्यों में उद्धरण शामिल हैं? लेखक ने उन वाक्यों का हवाला क्यों दिया?
सबसे महत्वपूर्ण बात यह है कि अप्रवासी माता-पिता घर पर विरासत भाषा बोलना कर सकते हैं। घर पर संवाद करने के लिए विरासत भाषा का उपयोग करना परिवार के मूल्यों, विश्वासों, संस्कृति और पहचान (गार्डडो) को बनाए रखने का एक महत्वपूर्ण तरीका है। एक भाषा का प्रसारण तब होता है जब भाषा बोली जाती है और माता-पिता अपने बच्चों के साथ अपनी होम लैंग्वेज बोलने से बेहतर कुछ नहीं होता क्योंकि यह एक भावनात्मक भाषा होगी। इसके अलावा, जब माता-पिता अपने बच्चों से अपनी होम लैंग्वेज में बात करते हैं, तो वे अपनी संस्कृति को कहानियों और पारिवारिक पृष्ठभूमि के साथ प्रसारित करते हैं। वास्तव में, यह परिवारों को अपनी पहचान और उनके सामंजस्य को बनाए रखने में मदद करता है। जैसा कि एक अप्रवासी पिता बताते हैं, “हमें अप्रवासी के रूप में अपनी जड़ों के बारे में बात करने की ज़रूरत है। कोरियाई रखने का अर्थ है हमारी जड़ों को बनाए रखना” (ब्राउन 33 में qtd.) जैसा कि इस उद्धरण से पता चलता है, अप्रवासी माता-पिता मानते हैं कि बच्चों के साथ उनकी विरासत भाषा में संवाद किए बिना, वे शायद अपने अतीत और पारिवारिक पहचान से अलग हो जाएंगे। जबकि माता-पिता अपनी संस्कृति को अपनी नई भाषा में भी प्रसारित कर सकते हैं, वे कम सफल हो सकते हैं क्योंकि घर की भाषा भावनाओं से बहुत निकटता से जुड़ी हुई है।
कब उद्धृत करना है (या नहीं उद्धृत करना है)
कुछ लेखकों को यकीन नहीं है कि किन विचारों का हवाला दिया जाना चाहिए या नहीं। आपको उद्धृत करना होगा:
- किसी भी समय जब आप किसी स्रोत से सटीक शब्दों का उपयोग करते हैं। ये शब्द उद्धरण चिह्नों में होने चाहिए।
- किसी भी समय आप किसी स्रोत की व्याख्या करते हैं।
- जब भी आप किसी अन्य स्रोत से आई जानकारी या विचारों का उपयोग करते हैं, जिसे आप अपना शोध करने से पहले नहीं जानते थे, आपको जानकारी के स्रोत का हवाला देना चाहिए।
किसी भी समय किसी स्रोत से संख्याओं या आंकड़ों का उपयोग करने पर विशेष रूप से सावधान रहें। एक उद्धरण के बिना, ऐसा लगेगा जैसे आपने अभी यह जानकारी बनाई है!
हालांकि, आपको उद्धृत करने की आवश्यकता नहीं है:
- वह जानकारी जो सामान्य ज्ञान है—ऐसी चीजें जो हर कोई जानता है।
- कथन जो स्पष्ट रूप से सत्य हैं।
- अपने स्वयं के अनुभव से वास्तविक प्रमाण।
यह तय करना कि आपको उद्धृत करना चाहिए या नहीं
आइए देशी भाषाओं को संरक्षित करने पर एक शोध पत्र से कुछ नमूना वाक्य देखें:
क्या इन वाक्यों का हवाला दिया जाना चाहिए? निर्णय लेने के बाद, जवाबों की जांच करें।
- दुनिया की 6,900 भाषाओं में से आधे से अधिक अगले 100 वर्षों में गायब हो जाएंगी।
- मेरे चचेरे भाइयों के लिए जो स्विट्जरलैंड में पैदा हुए थे, पुर्तगाली सीखना आसान था क्योंकि वहां एक बड़ा पुर्तगाली समुदाय है। इसके विपरीत, मेरी भतीजी संयुक्त राज्य अमेरिका में पली-बढ़ी है और मैं उसका एकमात्र पुर्तगाली बोलने वाला रिश्तेदार हूं। नतीजतन, वह लगभग सब कुछ समझती है, लेकिन वह पुर्तगाली नहीं बोल सकती।
- अधिकांश अप्रवासियों को अपनी भाषा और संस्कृति को अपने बच्चों तक पहुँचाने की आवश्यकता महसूस होती है क्योंकि यह उनकी पहचान का हिस्सा है।
- अप्रवासियों के बच्चे जो द्विभाषी हैं, उनके पास अप्रवासियों के बच्चों की तुलना में बेहतर अकादमिक प्रदर्शन होता है, जो अपने माता-पिता की मूल भाषा नहीं जानते हैं।
(उत्तर देखने के लिए, 4.12 की जांच करें: एकीकृत साक्ष्य उत्तर कुंजी)
उद्धृत किए गए काम
ब्राउन, क्लारा ली। “विरासत की भाषा को बनाए रखना: कोरियाई माता-पिता के दृष्टिकोण।” बहुसांस्कृतिक शिक्षा, खंड 19, नंबर 1, फॉल 2011, पीपी 31-37। एरिक.ed.gov।
गार्डडो, मार्टिन। “स्पेनिश बोलने वाले परिवारों में भाषा, पहचान और सांस्कृतिक जागरूकता।” कनाडाई जातीय अध्ययन, वॉल्यूम 40, नंबर 3, सितंबर 2008, पीपी 171-181। ईबीएससीओ होस्ट।
टेक, नूह। “भाषाएँ क्यों मरती हैं?” । एनसाइक्लोपीडिया ब्रिटानिका, 11 दिसंबर 2021 को एक्सेस किया गया।
ट्रान, वैन सी “इंग्लिश गेन बनाम। स्पैनिश लॉस? यंग एडल्टहुड में दूसरी पीढ़ी के लैटिनो के बीच भाषा आत्मसात।” सामाजिक बल, खंड 89, संख्या 1, सितंबर 2010, पीपी 257-284। ईबीएससीओ होस्ट।
लाइसेंस और एट्रिब्यूशन
ऐनी एगार्ड और एलिजाबेथ वाडेल, लैनी कॉलेज द्वारा लिखित। लाइसेंस: CC BY NC।
“अगर आपको उद्धृत करना चाहिए तो निर्णय लेना” में विरासत भाषाओं और वाक्यों पर बॉडी पैराग्राफ “हेरिटेज लैंग्वेज: द लैंग्वेज ऑफ़ इमोशंस” से हैं, जो जोआना कोल्हो सिल्वरियो का एक शोध पत्र है। लाइसेंस: CC BY।